Valvola di bilanciamento con flussometro IBalancing valves with flow meter GBStrangregulierventil mit Durchflussmesser DVannes d'équilibrage avec
Per fluidi con viscosità ≤3°E, ad esempio le miscele di acqua e glicole, chepresentano densità diversa da quella dell’acqua a 20°C (ρ = 1 kg/dm3) a cu
1. Togliere la fascia di protezione della superficie adesiva, richiudere.1.Remove the protective strip from the adhesivesurface. Re-close the insulati
Se le valvole di bilanciamento con flussometro incorporato non sono installate,messe in servizio e mantenute correttamente secondo le istruzioni conte
Falls die Strangregulierventile mit eingebautem Durchflussmesser nicht wie indieser Anleitung beschrieben korrekt installiert, in Betrieb genommen und
Si la instalación, la puesta en servicio y el mantenimiento de las válvulas deequilibrado con caudalímetro no se realizan de acuerdo con lo indicado e
15Als de strangregelventielen met geïntegreerde debietmeter niet correct volgensde instructies in deze handleiding geïnstalleerd, in bedrijf gesteld e
16
Product rangeCode Connection Flow rate range (l/min)132402 1/2” 02–700132512 3/4” 05–130132522 3/4” 07–280132602 1” 10–400132702 1 1/4” 20–700132802 1
3L’installazione delle valvole di bilanciamento con flussometro incorporatodeve essere eseguita da parte di personale tecnico qualificato secondo lein
Le valvole devono essere installate in maniera tale che: - la direzione del flusso concordi con quella della freccia impressa sul corpo della valvola.
5Las válvulas deben instalarse de manera que:- la dirección del flujo coincida con la que indica la flecha estampada en el cuerpo de la válvula;- se p
6B.Aprire, mediante l’anello (2), l’otturatore che intercetta il passaggio del fluido nel flussometro (3) in condizioni di normale funzionamento. B. U
7C. Mantenendo aperto l’otturatore, agire con una chiave di manovra (da 9 mm per misure da 1/2” a 1 1/4”; 12 mm per misure da 1 1/2” e 2”) sull’asta d
8D. Conclusa l’operazione di bilanciamento, rilasciare l’anello (2) dell’otturatore del flussometro che, grazie ad una molla interna, si riporterà aut
9Kv valvole completamente aperteKv valves fully openKv Ventile ganz offenKv vannes entièrement ouvertesKvválvulas completamente abiertasKv válvulas co
Kommentare zu diesen Handbüchern